Selections from Lamp Black, 7

Lamp Black is a book of blackout haiku written in late summer and throughout the fall as a lament for the coronavirus and the brutal season of wildfires. The sources included Corbiere, Rimbaud, Baudelaire, Rilke, Duras, Vallejo, Leopardi, and old newspapers. The process was also influenced by the Book of Lamentations, the Book of Ecclesiastes and the Book of Revelation, as well as the poems of Nakahara Chuya.

I

the lonely towers

and ancient statues

undone on the naked earth

II

a cloak of smoke and dust

writes the fall of ancient fields

golden and flashing

III

in those fields die beloved

days of noble trees

mountains that became rocks

IV

one by one, glorious

the stars fall into

this earth of pale stones

V

my friends in exile

in our country of bone ash

work wisdom of stone

VI
endless evening

in marble and sand

the world left you behind

VII

the way ahead is dark

the earth is forgotten

holy ashes sleep

VIII

the light of the earth

ventured to shadow

the world ventured one brief page

IX

the fierce and empty field

followed the mathematics

of brutal silence

X

clouds washing shadow

to repair the damaged birds

shut up in dark fire

XI

to the wind time brings

dappled woods of sadness

ruined woodlands on the shore

XII

in the sorrowing embrace

of the lonely fields

a bird comes to sing

XIII

clouds and black mountains

the old spark of heaven nurtures

pure and silent hearts

XIV

long stars of old tradition

ordained for mourning

have a greater madness

XV

the wind that blows fields

the revolving stars

wander in deep brilliant light

XVI

the sky returns to earth

strong, just and faithful

roaring from the old clouds

XVII

my heart desires new stars

holy pilgrims dressed white

woods of boundless peace

XVIII

wandering the fields

abandoned wheels & footsteps

clouds silent lanterns

XIX

I lament the lost image

the lost words of parched earth

unnumbered worlds

XX

I love the wind and the leaf

the silence of a lake

my heart paints a virgin hope

XXI

I only wish for

a motionless watch

the earth frozen in springtime

XXII

the moon with the stars

the lament of the church bell

breaks into my heart

XXIII

books and streets shimmered

I cherished the cloudless sky

thoughts died in my head

XXIV

the lantern writing

the mystery of things

forgives my lamentation

XXV

revolving without rest

the stars burn the sky

in eternal solitude

XXVI

the mysterious

life by lantern light

good time is running everywhere

Selections from Lamp Black, 6

Lamp Black is a book of blackout haiku written in late summer and throughout the fall as a lament for the coronavirus and the brutal season of wildfires. The sources included Corbiere, Rimbaud, Baudelaire, Rilke, Duras, Vallejo, Leopardi, and old newspapers. The process was also influenced by the Book of Lamentations, the Book of Ecclesiastes and the Book of Revelation, as well as the poems of Nakahara Chuya.

I

bloodstained Christ suffered

and summons everything lived

to the strongest bread

II

I lost the white tree

the nonbeing of roads simple

a distant cross of light

III

forever Bethlehem

a symphony of olives

is the tree of my life

IV

cold and creamy morning

I unnail my dead flesh

of silent crying

V

I come to watch hemlock

I come to watch the honey

edge of the evening star

VI

a woman cold and faded

pale epiphany

will decant coffee

VII

I will hold the cross

the tragedy in ink

will break into pale petals

VIII

my shadow will drink

a vigil of ink

the virgin lily

IX

winter departure

in the evening I will pray

with the steel of the earth

X

a lost vision of

holy lyricism will

rustle like a bird

XI

to the praying field

the autumn-cast shadow

descends with brilliant stars

XII

my broken rosay

my goodfriday reproach

will wall together in light

XIII

night is a cup of

diaphanous dust

I drink the aching darkness

XIV

in the end of the reel,

apocalyptic stars

make golden sugar

XV

night has now fallen

the unpublished silence

burns like kerosene

XVI

the bell tower tolls

the words of a biblical

golden landscape smoke

XVII

the road to the sea

saltlessly weaves a bandage

of wind like gray wool

XVIII

like old terracotta

oxen wander exchanging

ancient cattle-bell dreams

XIX

rare centuries-old prints

wear wool and sandals

the watching apostle shines

XX

to the wind

prehistories of nebulae

shout in the half-opening skies

XXI

smoke and kindling eat

high autumnal winds

fragrant and byzantinized

XXII

the Indian smokes of

fabulous tobacco

sculpted of primitive dusks

XXIII

the wind sheds golden cold

tragic autumnal amber

distant prayers sigh

XXIV

walking forgotten twilights

I raise a cross, tree of life,

to my lips

XXV

I want the cold earth

and saintly hands to strip clothes

to burnt honey and shade

XXVI

winter wants the dust

a coat of resinous pine

the virgin depths of God

XXVII

with quill & ink, with sorrow

I baptize

a sacrificial shadow

XXVIII

long at the table

all my candles die

my God, the night is hollow

XXIX

my clock is locked up

in every clock

of fragile, rotating light

XXX

the long-shanked saints hung

through the pictures on the wall

the old legend helps me love

XXXI

the bell tower sings

my footsteps will be filled with

an unknown vesper

XXXII

in the cloister of time

the sad winds spoke silence

all has been cried out

XXXIII

five thorns drop to the earth

the honey of twilights comes

beyond the ancient page

XXXIV

I read one rainy night

that way of travelling

from shadow to shadow

XXXV

gray matter wanders off

I number the seasonal

innumerable keys

XXXVI

like an asterisk

saintgabriel starts

spelling rainshined books of gold

XXXVII

rainshines so pretty

and it hangs a cracked lantern

of chrome infinity

XXXVIII

clock husks in raw shade

closed hands plow numerators

silencing rough drafts of time

XXXIX

I imagine

a tea full of evening

a paranthesis cut off

XL

my priest turned into water

to number

a sedgelike sketch of the eclipse

XLI

my shovelful of star

like a match on paper

uninhabited

XLII

nobody leaves

certificates of

historicized candelabrum

XLIII

I want to dress

in a coat of leaves

departing the clockwork night

XLIV

with the fistful of dirt

roasted letters and stones,

I was only biting dusk

XLV

match after match in blackness

returned lost speech, lost verses

of ambulant burns

XLVI

the flint of time sharpens

not even a candle

might return again

XLVII

it is only the tar

of disheartened skies

when I clock the raining day

XLVIII

it’s raining all over

my pilgrim great coat

my black blotting paper

XLIX

philosophy leaves

a single black leaf

and inconsolable rails

L

an edition of tungsten

washes the four winds

it rains a dry leaf

LI

orphan stairways hush

a sonorous pendulum

a life not yet lived

LII

the blackboard would fill

with great numbers of chestnut trees

by the blowing wind

Selections from Lamp Black, 5

Lamp Black is a book of blackout haiku written in late summer and throughout the fall as a lament for the coronavirus and the brutal season of wildfires. The sources included Rimbaud, Baudelaire, Rilke, Duras, Vallejo, Leopardi, and old newspapers. The process was also influenced by the Book of Lamentations, the Book of Ecclesiastes and the Book of Revelation, as well as the poems of Nakahara Chuya.

I

reading the cracked book

of the time of the earth

the mathematics of waste

II

night was furniture

poor light and chronic hunger

written strong and black

III

a wind crossing the rails

a wind blowing inside

the earth forgotten

IV

a wind wearing cold scissors

I have black tea

looking at the streets

V

like long days of waiting

a question, a word

escaped the still glass

VI

in the burnt-out rails

the musty engine like the wind

to cross the drowned night

VII

the only thing left

is the salt dressed in

the history of silence

VIII

the night of a sign,

of a telegram to smoke

the cigarette waits

IX

the logical dark

full of streetcars expects

me to speak beyond pain

X

I desire the street

the end of the day, burnt sugar

charcoal fires and dust

XI

a smoking lamp of gold

brushing the desirable

sadness of evening

XII

evening has come

the way pictures present

stray dogs and nailed-up streets

XIII

I only become more lost

in the common events

of silence and dream

XIV

it was a long letter

writing that abandoned

words like mountains

XV

coffee with strangers

in the common light

of winter very pale, grey-blue

XVI

I don’t remember

a history of walking

the old black dusty street

XVII

in India ink

in old fox furs, words went cold

in the street cafe

XVIII

the cold runs off at night

there are lights in the trees

and other naked lamps

XIX

a long departure

the night of the woods

the smoke sugar of running away

XX

the night trees are inky-black

walking the empty road

as long as it lasts

XXI

the night of long avenues

running beyond my strength

the lights go off

XXII

I lost what happened

a slow motion watch will speak

my catechism

XXIII

streetlights and lampshades

dreaming iron landscapes

dark, old photographs melt

XXIV

rainwater makes

clothes of stretching, wet shadow

silent all evening long

XXV

the night can’t bear

unendurable questions

my life won’t come back home

XXVI

the last telegram

of the present moment

words of a dead question

XXVII

roads and railways

engines of cold wind

the old rain follows light

Selections from Lamp Black, 4

Lamp Black is a book of blackout haiku written in late summer and throughout the fall as a lament for the coronavirus and the brutal season of wildfires. The sources included Rimbaud, Baudelaire, Rilke, Duras, Vallejo, Leopardi, and old newspapers. The process was also influenced by the Book of Lamentations, the Book of Ecclesiastes and the Book of Revelation, as well as the poems of Nakahara Chuya.

I

outraged branches on

blighted ground fall

like old letters to be burned

II

the old naked days I love

the strong and sombre

machine of the world

III

lost in darkening twilights

only a crucifix

cries prayers

IV

the watchword lost

in the great forest of tears

is whispered eternity

V

midnight gathers antique sounds

numbers burn hollow

to render cold grain

VI

my hands make nothing

for the autumn rain

mountains and time rake lost fields

VII

long and far, time is

a hidden lonely axe

a solitary shade

VIII

the lamp resigned to

firelight meditated

amber and serene

IX

to trace a shadow

to travel and walk

one weeps unknown in the dust

X

questioning an evening

my autumn drifts to me

like a wind of time

XI

no wood, no leaves waste

the cold sombre boundless night

old time is unwound

XII

in solitude, in ashes

time’s long art should find

the magic north wind

XIII

legends of old time:

thoughtful verses hold

a strange sadness like tides

XIV

my stars are candles

my road and landscape

winds conduct fantastic light

XV

clothes illustrate the

darkness of the hour

the cold length of footfalls

XVI

like the smoked wrecks of

the fierce candles’ flame

an unimagined dawn breaks

XVII

every night is like

a sorrowing waltz

the sky trembles, vast and bright

XVIII

like Lazarus with his shroud

the bitter cup opened

old and dusty

XIX

like a book, other skies

no language would explain

print secret amber

XX

O pale antique flame

written out in cold watches

take his hollow hand

XXI

mysterious time

of winding sheets, snows

I contemplate your shrouds

XXII

my fall turns darkness

into empty thoughts

like Latin clouds without end

XXIII

lost and lampless wanderer

who craves the dark star, flee

the angel with the key

XXIV

clock and brazen hourglass

remember each second makes us

whisper and shiver

XXV

mist and lamplight smoke

and bring autumn thoughts

like clocktowers I will not heed

Selections from Lamp Black, 3

As noted previously, the following are selections from Lamp Black, a book of blackout haiku written during the late summer and fall as a lament for the ravages of the coronavirus and wildfires. Sources included Rimbaud, Baudelaire, Rilke, Duras, Vallejo, Leopardi, and some old newspapers. Each day I am offering some selections from each chapter (there are seven in total). The roman numerals have been added for convenience. Extratextual influences probably include The Book of Ecclesiastes, The Book of Lamentations, The Book of Revelation, and the poems of Nakahara Chuya.

I

the hanged overcoat

broken fingertips

rosary of clouds above

II

black rope whirls; the hanged snow

steams in smoky clothes

a wind saying prayers

III

clothes almost off a tree

half-nude, trembled, shining

broke into crystals

IV

little boxes of tobacco

don’t say anything

strange and brutal

V

the exquisite tapestry

of brown leaf, of dark old woods

bites a frightened fawn

VI

my walking boots had torn

to shreds, scraps of the woods

the clock half-cold and stretched

VII

most of time rusted

through the sky, the roadsides

stopped September nights

VIII

in the cool glow

in the light of a lantern

the white road smoking still

IX

clouds of smoke shove fire

crawling to lick the edge

of dark windowpanes

X
an old dark chair by the fire

the evening prayerbook

snow bending trees

XI

flowers of blueness

savage skies darkened

smoke fatal machinery

XII

burning nights in your clear eyes

O sorrowful city!

stretched out in time

XIII

dark interiors

devour old wax as the priest

shines holy pictures

XIV

epileptic skulls

embrace the chairs for days

their old screws entangled

XV

strips of straw feel like

the long dark halls and

commas of ink

XVI

the old man’s brain scraps

a dark shadow horrid

the moon’s light blushing

XVII

the roof always tried

to be calm and washed

old cast off clothes like novels

XVIII

fragile elms light up

cigars and imagine

water running away

XIX

old age, black and white

grillwork and illustrations

shining shop windows

XX

in ancient coats an old priest

seems only a handmade brush

dusting poor dreams

Selections from Lamp Black, 2

Throughout the summer and fall, as wildfires raged and the world battled with the coronavirus, I found some stress relief in creating blackout haiku. My raw materials were old newspapers and copies of Tristan Corbiere, Rainer Maria Rilke, Charles Baudelaire, Marguerite Duras, Cesar Vallejo, Arthur Rimbaud and Giacomo Leopardi. Here are a few poems from the 1st part of the book. Though the words themselves belong to the aforementioned, by way of translation, I was probably channelling the Book of Lamentations and the Book of Ecclesiastes as I blacked-out texts and arranged the lines. The original haiku do not have roman numerals in the book. I added them to these selections for clarity. The following are from the second chapter of Lamp Black.

I

the almond trees know

how to blossom beyond

night-winds of sky-clearings

II

the great dark candle

old like a meteor

the sum of unknown things

III

why must a landscape

have nothing more in solace,

the herd passing on?

IV

when traffic drifts and darkness

not light, not the shadows

pass into the lamp

V

the terror of stars

thinning out the darkness

of earth and depths above

VI

nightfall–dark, restless–

disheartened the landscape

of thought, saddened the earth

VII

a light transient skull

all radiance in its cup

skeleton crown

VIII

once I took moonlight

like something that endures

yet endlessly eludes

IX

the lamppost was alien

the lamplight inviting

the houses closed

X

lost in the great landscape

bridges signify streets

walked alone at evening

XI

the lost tree breaks the landscape

invisible

unsayable hands

XII

skeletal branches

in silence

wandering provisional things

XIII

my stripping bare awaits

the end the chair and coat

of fire, of incensed things

XIV

behold one small face

perishing crossroads

streets come striding bleakly

Selections from Lamp Black, I

Throughout the summer and fall, as wildfires raged and the world battled with the coronavirus, I found some stress relief in creating blackout haiku. My raw materials were old newspapers and copies of Tristan Corbiere, Rainer Maria Rilke, Charles Baudelaire, Marguerite Duras, Cesar Vallejo, Arthur Rimbaud and Giacomo Leopardi. Here are a few poems from the 1st part of the book. Though the words themselves belong to the aforementioned, by way of translation, I was probably channelling the Book of Lamentations and the Book of Ecclesiastes as I blacked-out texts and arranged the lines. The original haiku do not have roman numerals in the book. I added them to these selections for clarity.

I

not a book, if empty

a hand, a mystery

haunts a man, I rust

II

my head isn’t a script

written on the hollow night

a darkened day

III

harsh walking, sadly

without returning naked

empty this unknown

IV

in dreams sometimes

to wait for the forgotten

the dead go out looking

V

my head is the cold chamber

it rains in my heart

my lamp was dying

VI

a burnt out skeleton

went to see the candle hide

in the passive shade

VII

prayers in the morning

the terminal patient

old, heavy with sleep

VIII

smoky and golden

spiral skies thaw taciturn

to be a frresco

IX

the way is heavy

the boneyard is a magnet

our lady bitter

X

and the faithful only

dragging themselves on stretchers

crowned with mistletoe

Heading North, 9

Heading North, 9

August 22nd, 2020

            It was 10 degrees when I got up and walked through pine saplings on a path of invasive bluets. It had rained during the night soaking our chairs and tent fly, but the sky was now blue and cloudless. Along the path, I found gray lichens and several kinds of moss growing on the forest floor. Light shot through the slanted trunks and curling branches uphill to the east. The crowns of the pines glowed, while most of their bodies remained submerged in shadow.

morning light and raindrops

sparkle in the hanging moss

a cool blue sky

            At a quarter after 8, we set out. Lac La Hache started out bottle-green and grew bright blue as we traveled south on the 97. Wooden farmhouses and log cabin stables and barns drifted by. A flock of geese walked along the airfield of South Cariboo Regional Airport. At 108 Mile Ranch we stopped for coffee. South of 93 Mile they were clearing forest on the west side of the highway. Excavators were at work and mounds of dead wood dotted the clearings. At Loch Lomond we had to stop and rest because my youngest had a severe nosebleed. In 70 Mile we bought ice for him. The oldest was slumped over with stomach cramps and some general malaise. Ducks swam happily in the pond across the way. Gargantuan yellow dandelions lined the parking lot of the general store. Broken reddish stumps dotted a spacious grove on the road towards Clinton. Near the turnoff to Downing, fallen gray pine trunks littered the hill. Golden grass covered the slopes and forest floors. Then we drove past the wooden Old West shops of Clinton, winding around the large antique store with its stagecoaches and ancient machinery out front. Into the hills, we drove on past white horses and abandoned shacks and homes of a bygone age. Dark green ponds curled under the wooded slopes. A wrecked maroon car sat by the side of the road on the way down the mountain pass to the Bonaparte River. The trees were thinning out, the landscape turning the color of dust. Before the river a horse grazed next to a log stable.

in a golden field

a brown horse grazes

beside a crude log stable

            A river curled among dark wooden barns below the hills at 16 Mile. Sage-colored bushes covered the shoulders until we turned off onto 99 at the junction before Cache Creek. Not far along, we pulled off the road to check on my youngest, who had been crying. The road here ran between a marbled rock cliff and a strip of dead clover. White butterflies whirled around. The sound of a stream and the pecking of a flicker where there were no trees. My son felt better, so we headed out again, climbing a short hill and passing through a forest of red and copper pines to the north. An orange wood chipper sat in the middle of a dirt field. Gray and russet patches of trees continued to the right for several miles.

skeleton trees and

sculptures of copper

rise from dirt fields and dead grass

A charred shack sat on the southern slope overlooking the creek below. The north side of the highway was drier than yhen the south, where the trees were denser and greener, though barren, pleated slopes like long limbs would stretch downward from the lush peaks, blending into meadows of bleached grass. A line of discarded automobiles shimmered in the high sun along the left; meadows of fallen trees to the right.

a roofless log cabin

sinks into golden weeds

among fallen trees

            The road curved northwest, and there were signs for horse crossings, though I had not seen any livestock for quite some time. A quarry to the east terraced one cliff into marbled steps and reduced another to slopes of white sand. The sinuous road followed the dark green lake and edge of Marble Canyon Provincial Park. A gray forest of deadwood covered one of the western slopes. High cliffs of rocks like the sides of mesas rose to the east. The lake turned teal with shallows of turquoise further on. Rust and coral outcroppings of stone loomed above the trees to my right. Poor soil seemed to characterize most of the slopes; the forest tended to cluster around the summits while pale sage-colored bushes, gravel, golden weeds and sand washed down the lower three quarters of the hills. Only a few horses appeared. The corrals and fields were empty, in spite of the amber cattle crossing sign. A lone church with a red roof and steeple marked Pavilion. After crossing the CN Railway, we flew past the remains of a house, which consisted of a red brick chimney and possibly the lowest quarter of the walls. A wide valley with a canyon opened up between red cliffs. I caught a glimpse of the Fraser River far below. Wires, black rocks, railroads. The road crossed the CN again as we descended a switchback at 40 kmph. What looked like mining from a distance turned out to be roadwork–perhaps shoring up the cliff. There was roadwork at Lillooet. An eagle flew by just past the junction. Bare cliffs continued on the far side of Cayoosh Creek. The bridge was a primitive, wooden thing we crossed before ascending the hills along Seton Lake, which glowed like sapphire and turquoise. A sign said we were entering grizzly bear country. Thickly forested gravel slopes replaced the desert hills. Mt. Brew rose to the left. At 20 kmph we mounted a switchback and drove along a cliff. The forests seemed to have more variety. I saw cedars and firs growing among the pines. The roads improved as well. The pass climbed along sheer rock cliffs of slate and pale umber and gravel slopes at times.

green mountains huddle

along the foaming creek

the asphalt twists and turns

The sparkling and shallow Cayoosh, Gott and Rogers Creeks looked delightful. I wanted to wade in them. They wound through sun and shadow. The tall forests seemed to draw closer and closer to the highway. The road rarely straightened. A waste of moss-covered boulders and fallen trees glinted on the southern slopes. Traces of snow or pale rock adorned the summits ahead. After winding along creeks we came out along a lake with a good view of snowbound summits. Joffres Lake was closed. Not far past, just before the runaway lane, we pulled over, smoke coming out of our sides. The temperature gauge had read cool. Opening the hood, there was no smoke coming off the engine. It was coming out of the wheels. Our brakes were burning. We called BCAA, who dispatched a tow truck. One of the drivers later called back and said it was probably just the brakes, and if we cooled them off for a bit, we would not need to be towed or to find alternate transportation, since drivers could not haul anybody on account of the coronavirus risks. We had not waited long when a highway maintenance truck pulled over, had us start our car and checked our wheels. He confirmed that it was just the brakes and that we were fine if we just waited for some time.

pale smoke eddies upward

as the car rolls on gravel

the brakes burning up

The dispatched tow truck dropped by, asked if we were from Alberta, and gave us a hilarious lecture on not riding the brakes down steep grades. We realized that even through the Rocky Mountains, we hardly ever go through difficult passes. The highway maintenance driver said that drivers cooked their brakes on this route all the time, and the tow truck driver said he often dealt with fatalities from reckless or naive motorists. When he overheard that we had Pop Tarts, he asked if he could have some. We happily offered him one of each kind, but he was happy with just one packet of Cookies and Cream. It was about 2:30 when he drove off. We waited, eating snacks and having soft drinks. I was thankful for the reprieve. The cost of taxis and motels would have hurt.

on the gravel shoulder

the sough of the creek wafts up

burnt rubber and tar

            Clouds were rolling in, and I expected we would hit rain before Squamish, though it was warmer at this end of the pass than when we first started climbing it. Just before three, we set off again, went slowly down the last switchback, came alongside the lake and crossed the Birkenhead River. Through here the highway looks like a simple country road winding around sleepy farms with white cattle and white horses. We did not stop in the town, but drove on. A kid was drinking orange soda and skateboarding along the highway as we were leaving. Green Lake looked like matcha. I had not been to Whistler since a ski trip twenty five or six years ago. Nothing looked familiar, other than the stereotypical architecture of lodges for skiers which one sees in Banff and Canmore. We stopped briefly by a waterfall feeding the frothy Cheakamus, and then continued on our way. The great peaks of the Coast Mountains leapt upwards into white clouds.

the dark fangs of mountains

chewing into clouds

white as river foam

            The high old trees hemmed the road past the turnoff of Alice Lake where we first took our kids camping many years ago. Massive cedars caught the afternoon sun as we entered Squamish. The Chief also wore white clouds, but contrary to my expectations, everywhere else the sky was blue with no sign of coming rain. The Mamquam flowed in streams of cafe au lait. A yellow train rolled through the lumber yards of Squamish below by the edge of Howe Sound.  A blue freighter was docked. Shannon Falls crashed downward in a terrific white blast. The rocks along the highway sparkled with water. The Sound beyond the pines was seafoam against the silhouettes of the mountains. Anvil Island rose black, clear, sharp and exquisite, a trail of sunlight to its south. The trail shifted, and could have been a path to Langdale across the waters.

the black anvil stands

in seafoam ripples

the scent of tar and salt

            Looking backward up the sound, one saw the same layering of slopes and summits, as I saw on the way into Hope nine days ago. Instead of farmlands in between, the sea sparkled between the in and out of the folds of shadowed land, angular like origami. In Lion’s Bay, the water sparkled bluer with gold and silver. Scattered boats trawled the waters in the distance. Strip Creek passed. A sailboat and a BC Ferry were heading out. Later on, a boat with an orange sail followed. In North Vancouver, we stopped for fish and chips at a place recommended by my oldest son. I ordered a pint of 1516 Lager, ate halibut, prawns and oysters and ordered another lager. It could have been colder and fresher, but it was good after the exhausting day.

            The road is an endless orihon, page by page revealing something to impress, something to express, something to contemplate, something to love. Back in the old, familiar and refreshing dark of our apartment, I drank some strong tea and read Tomas Tranströmer:

Oak trees and the moon.

Light and silent constellations.

The cold sea.

(Tomas Tranströmer. The Sorrow Gondola. Tr. Michael McGriff and Mikaela Grassl. Green Integer, 2010. 61).

This is the final installment of Heading North. Though I feel the tone of this haibun was better than my last attempt in 2019, the lack of time and trying to adapt to this platform’s new quirks and changes made editing a bit of a nightmare, with the end result that this is quite unpolished. Another change I would make, and hope to make in the future, is to replace the black and white photographs with the colour versions. One learns as one goes, I guess. I hope that this haibun was readable on some level and, dare I hope, enjoyable. In the weeks to come I will be publishing some haiku from my book Ash and Lamp Black on Road Straw–both of which contain haiku written during the pandemic. Ash consists of original haiku, while Lamp Black consists of haiku made through the black-out process.

Heading North, 8

Heading North, 8

August 21st, 2020

            Wind murmured in the birches when I got up at seven.  Only a few birds twittered. The long lake was silver, the mountains to the east still dark below pale gray clouds. It was 12 degrees with a 60% chance of rain. Some vanilla light from the hidden sunrise leaked through a crack in the sky as a long fishing boat motored southward. The sough of the wind grew louder and a light rain fell on the highway.

the long lake of silver

is a faint glimmer as

white birches whisper

An indefinable sorrow filled the air. I walked back down to the red house. My wife came out of the shower, and then I got a turn to bathe and change into clean clothes. Then I sat down in one of the large, black leather-upholstered chairs and looked out the window at the lake. A clock ticked somewhere.

            For breakfast we had bacon, eggs and toast. I drank coffee with whipping cream. We packed up the van, said farewell, and drove out. Not far down the way, a coyote was crouching in the grass. Further on, a lynx crossed the road, stopped to stare at us with grave suspicion in its golden eyes, and ambled on into the brush. White horses grazed near Topley. I read the Kalevala and fell asleep until Endako, where we briefly stopped. I photographed the yellow crane truck, an old shed sinking below heavy pine boughs, another half of a shack with a rusted wheelbarrow, and had a smoke. The Stellako River was bright blue, but the rest of the landscape was drab and dull, the sky overcast without any clouds of notable shape or texture. Every so often, the road would warm up with a little sun through the clouds.

            Most of the ride I felt dazed, my own thoughts far away from me. In Vanderhoof, we got coffee. Apparently there were thunderstorms to the south. For a while we followed a logging truck on the 16. Sinkut Mountain and its hills were dark blue, framed by white clouds and dark green pine forest. The logs ahead of us had starfish or sand dollar patterns in the wood. The northern sky was bright chrome and pale blue with purple nimbus floating eastward. Gravel logging trails and backroads appeared on both sides, interrupting the cattails that followed the marshy ditches along the shoulders. A field

of heavy black cattle flashed by. Another cross marked an untimely death.

the black cattle roam

in a wide, wet meadow

distant blue mountains smoke

roadside crucifixes

along the black highway

the cold wind blowing by

Although I did not have many thoughts, I did not find the journey boring. Pitching tents with cramped hands can get boring. Worrying about the children or gasoline or life back home can get boring. The endless forests rolling by could sometimes have a very calming effect. Being a coastal person my whole life, I would eventually get bored. I would miss the snowy mountains, old cedars and the scent of salt in the air, the iron-gray waters of the bay or the gray-green silt waters of the estuary. I would probably live well on the Island or the Sunshine Coast.

            Near Shallow Bay Road, a woman was walking her dog and her white goose. It was starting to rain now, the sky ahead growing darker and darker. Golden and copper firs appeared to the south. After Tamarack Lake we drove into the deluge. The landscape became two-toned: silver sky and road; the dark outlines of trees and telephone poles. It was 18 in Prince George and raining. Four years ago today I was in heavy rain from a typhoon in Hokkaido. Three years ago today, I was watching an eclipse from the banks of the Fraser. That was the same year I finished my thesis on Bede, who loved eclipses. Nine years ago, I was meditating on this quote from St. Francis de Sales, who lived among the mountains: “What does our Lord love to do with His gift of eternal life, but to bestow it on souls that are poor, feeble, and of little account in their own eyes?”

            We bought hamburgers for lunch.  In the parking lot of the burger joint, I talked to a man from Whistler who was heading up to the Yukon. I wished him good weather. By the time we finished eating, it was pouring rain. On the way to a gas stand, we drove past the copper sulphate domes of St. George’s Ukrainian Catholic Church with its gleaming crosses.

clothed in copper sulphate

the roofs of the church gleam

with three wire crosses

Southward over the Fraser, the roadway turned white with tire spray and the scenery disappeared.

            Bold and red, the Peterbilt sign was the last thing I saw as we left the city. We hydroplaned a little on the way up the hill to the Inland-Kenworth dealership. Our side of the highway was deeply grooved and full of water. The rain eased off around Buckhorn. The rotted bones of empty billboards, rigs parked in the weeds and broad farms with quaint wooden houses rolled to the west. A monochrome sign for sand and gravel. To the east, a grayish, lone llama stood at the edge of a field.

lost up north

the lone llama ruminates

at the edge of the woods

The road came down alongside the mud-green Fraser and crossed Stone Creek just as the rain struck again. It looked like nightfall in Hixon.  Our visibility shrank to 200m. It cleared around York Road. A checkerboard of golden and brown fields spread out to the west, and beyond that pale blue streaks of sky cracked through the gloom. I read and fell asleep again, waking up to partly blue skies and the smoke from paper or lumber mills in Quesnel. In Quesnel, we stopped by the Old Fraser Bridge and the Cornish waterwheel. I got out to take photographs.

on the wooden bridge

the fragrance of tar

and streaks of blue sky

automotive and green

the river blasts under

the old wooden bridge

Mining machinery decorated the riverside park. There were life ring stations along the river bank because the current is deadly swift. Driving on from there, we crossed the yellow Johnson Bridge over the Quesnel River. Two pigeons were staring at the low sun and the sparkling river. Along the river were great quaking aspen with yellowing leaves.

pigeons on the bridge

watch the afternoon sun

shimmer on the water

            Later, we passed a trainyard and the giant Quesnel Gold Pan. After Loloff Road we had blue skies with only thinly scattered clouds. The earth came back to life in full color. The highway passed farms and came alongside the railway. I thought of Tokachi and Sorachi with their green fields. Long pine shadows crossed the highway now. Around Kersley, we saw cattle grazing, a field of corn and sunflowers, a brother and sister running through a field with a yellow kite, and old wooden farmhouses and tractors. Our road skirted the hills and the Fraser blazed below. White horses rested by log cabin barns and stables between Alexandria and Soda Creek. Roadwork slowed us down to a single lane, and even after two lanes, we drove on grooved pavement at 60 kmph for a stretch into the hills near McLeese Lake. Old machinery lined the eastern hillside shoulder. Williams Lake was deep blue, the sun below the hills, the sky still incandescent and clear, the trees darkly spiked. My wife and I stopped to get some necessities. My other raincoat was no longer very waterproof, so I found an inexpensive rain jacket with a hood.  The way south of the lake was dotted with skeletons of trees, like line drawings on the evening sky of vanilla and violet. At 150 Mile, debris flew from a truck hauling either small gravel or woodchips, but nothing cracked the windshield. Sheep and goats grazed beneath the pale, clear dusk. Knife Creek flashed into the forest along the bog below.

amber road signs flash

as the dusk deepens over

fields of dirty sheep

            Monotony is an ambiguous thing.  One can complain that Han Shan and the Classic of Mountains and Seas are dreadfully repetitive books, but kicking a ball across a field or watching it being kicked is also repetitive. Cigarettes and ice-cold cans of India pale ale are repetitive. Whereas the Iliad might repeat epithets, the Kalevala reiterates narrative structures and rhetorical devices. One recurring trope is the delay–perhaps a suspense-building technique. When Väinnamöinen seeks something, the first and second houses will reject, and from the third an answer will be given. Ilmarinen will perform a labor, only to be given another and yet another. At times it is humorous, and at times annoying. Another repeated trope is the need to find words and the origin of something in order to complete a task. Väinnamöinen and the beer-smith both seek words and origins—one to complete crafting a boat, the other to finish crafting beer. Throughout our days we repeat many actions that are repetitive and even boring. It can be a mystery as to how to define what is truly monotonous and meaningless. Most of the road trips I have been on, I have wondered if my enjoyment is a literal chasing after the wind. I love wind.

            It was 8 o’clock when we drove in to Lac La Hache, named for an incident in which a French-Canadian lost his axe. I pitched the tent; my wife cooked dinner and my oldest son started the campfire. After dinner, I sat down to watch the flames. I was wondering how I could sneak off later to view the stars by the lake. Our lot was fairly flat, covered in fallen cones and nestled among well-spaced pines. The fire pit sat below a knoll of boulders, stumps and thistles. 

the fire pit glows under

large boulders and stumps

where the high thistles keep watch

a gravel bed shaded

by high lodge pole pines

a roof of pale stars

The lantern glowed at the entrance to our tent. Faint lights from other camps

gleamed through the maze of trunks and interwoven branches. I thought if the murky, inviting landscapes of Chris Long. There is something vintage or nostalgic, noirish despite the colours, that I find mesmerizing. Some of my favourites include depictions of campfires, the headlights of motor vehicles at night, and mysterious woods. Even when his brushwork is loose, it is still precise and never deskilled. The cinematic paintings brood with hushed drama and expectant desire. The roads always make me think of the thrill of the unknown and the expected.

            My oldest returned to sit with me. He had written a program in Python that picked random code numbers and then tried to crack them. I found it fascinating and leagues beyond my skill set. In my primitive kind of wisdom I couldn’t help but relate it to my association of safety combinations. In a way, a good poem, or any piece of writing, is designed to extract unknowns, to crack its own code. I would like to be able to do that someday.  In his later life, Hokusai used the name 画狂老人–The Old Man Crazy About Painting. In the postscript to 富士百景, One Hundred Views of Mount Fuji, he wrote:

“From the age of six, I had a passion for copying the form of things and since the age of fifty I have published many drawings, yet of all I drew by my seventieth year there is nothing worth taking into account. At seventy-three years I partly understood the structure of animals, birds, insects and fishes, and the life of grasses and plants. And so, at eighty-six I shall progress further; at ninety I shall even further penetrate their secret meaning, and by one hundred I shall perhaps truly have reached the level of the marvellous and divine. When I am one hundred and ten, each dot, each line will possess a life of its own. ( Calza, Gian Carlo. “Hokusai: A Universe” in Hokusai, p. 7. Phaidon, via Wikipedia, s.v. “Hokusai”).

            My second book of haiku was titled The Wooden Bear. It was vain, naive and flawed, and it is one of my favorite books. Each chapter is one day. Though each section might have more than one haiku, and thus several or numerous impressions, each day is meant to be a painting, a landscape in my memory. The book was designed to imitate Hokusai by having 100 days or views, even if they were not consecutive. It required a year or more to finish. Possibly up to three were published–two in the Mainichi and one in the Asahi. That was more than a decade ago. In my forties now, I am nowhere near being a beginner, even, but I hope that, whether painting or writing, I can also look forward to new summits of depiction and expression as Hokusai did. That I will learn the structure of things, learn their secret meaning, and find the Divine that imbues things with a life of their own, a life that is itself meant to be a roadway to the Divine. I would like to become a 語狂老人. An Old Man Crazy About Language.

            My wife joined us a little after ten o’clock. It was down to 14 degrees and you could feel it the moment you stepped away from the fire. There was only one log left to burn.

the fire pit hisses

the last log lying close by

in cold, indigo shadows

When I threw on the last log, my wife said that the bug trails on the barkless wood reminded her of a Japanese poem written in calligraphy. The scratch marks were indeed beautiful. The fire began to blaze, the flames licking up the darkness between us. Motors roared and faded up and down the hidden highway in waves.

trails of insects on bark

write illegible poems

Japanese cursive

I then realized that though I had brought along my Japanese edition of Santoka, purchased at the Kiinokuniya in downtown Sapporo four years ago, I had not opened it once this entire road trip, spending my time in Finnish epic instead. I was just following Väinnämöinen, searching for origins and words. Loons.